Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: английский (список заголовков)
10:47 

Чтоб не затерялось в твиттере и торфе.

и кажется, она мне врёт
Как уже было сказано, ньюсрум я досмотрел и запала мне в душу песенка из финала, поэтому я решил её перевести. Ну ничего, в аду мне дадут за это отдельный котёл, а пока вот видео оригинала, текст и текст перевода.
С любовью.

текст

Перевод

- И тогда я спросил его, какого чёрта парень из Нью-Рошели вообще поёт про Мемфис? И он ответил, что Мемфис - это просто обозначение того места, где ты находишься, когда ты задумался, а как я вообще сюда попал?

@темы: Через дорогу на португальский, Фандомы, Английский

23:57 

And counting.

и кажется, она мне врёт
Мы всё ещё сидим внутри бесконечных ау по сотне.
На этот раз это фейри-ау, где все герои Стни фейри-птицы. А кто не птицы, те люди, которых воруют в холм и дарят им крылья.
Маркус из предыдущего поста оттуда же, но к нему я надеюсь ещё родить сопроводительный текст. ПЛОТБАННИ, ГЕСТ, ЭТО ПЛОТБАННИ.
В целом Беллами - кукуЩка, Мёрфи, которому подарили крылья - галка.
И они, как положено во всех наших придумках - геи.
ГОСПОДИ ЭТО СЛЭШЕРСКИЙ ДНЕВНИК О ЧЁМ ВООБЩЕ РЕЧЬ
Во всём виновата Рил, веснушки, мурчание и другие нежные вещи
И вот этот её рисунок.


В глазах смотрящего


"Он только успел крикнуть мне: "До свидания, милая Галка!" Так и сказал: "милая Галка..."
Вениамин Каверин "О Мите и Маше, о Веселом трубочисте и Мастере золотые руки".


Кто же так держит руку, когда идет в ножевой?
Тут знаешь такая штука: из нас ты самый живой.
Потому из петли вынимали, потому и в холмы притащили,
Я тебе в подарок доставил - твои дивные черные крылья,
Глупая галка.

читать текст

In the Eye of the Beholder


"He only just managed to call after me: "See you later, sweet Jackdaw!' His words, not mine: "sweet Jackdaw..."
Veniamin Kaverin, "Of Mitya and Masha, of the Merry chimney-sweep and Jack-of-all-trades"


Who even brings such a stance to a knife fight?
The thing is: of us all, you are the most alive.
That's why we cut your necklace of rope, and why we took you into our hills,
Why I gave you your fine black wings to keep,
Stupid jackdaw.

читать перевод
перевод опять сделан Рил, веснушки, мурчание и другие нежные вещи
Традиционно, ссылка на её блог на тумбе: keihi.tumblr.com/post/122881382812/bird-of-a-di...

@темы: Фандомы, Сюжет!, Перекличка, Городской народ холмов, Английский, Письма к милому другу

18:39 

Шутка повторенная дважды.

и кажется, она мне врёт
Всё ещё Сотня-фейри-ау, но ДРУГАЯ.( на этот раз про птичек)

Фанарт от Рил, веснушки, мурчание и другие нежные вещи


Я поджегся и написал от себя(гораздо больше фейри, чем сотни.)
Преданность

Великолепный перевод от Рил, веснушки, мурчание и другие нежные вещи со всеми архаизмами и годнотой, что полагается.
читать перевод

Сорс - keihi.tumblr.com/post/122596421262/swan-knight

@темы: Фандомы, Перекличка, Городской народ холмов, Английский, Письма к милому другу

21:58 

Как пережить хиаутс и не потратиться?

и кажется, она мне врёт
Никак.
Сформировали рой из ау(про мощь травы и власть мха. Не спрашивайте. Вкратце: Мёрфи - омела, Беллами - дуб) и криков.
Текст написан на фанарт Рил, веснушки, мурчание и другие нежные вещи
и в кои-то веки читается без знания фандома.


Преданность

читать текст

А потом бесценный котик Рил, веснушки, мурчание и другие нежные вещи даже перевела это на английский, чем польстила моему тщеславному сердцу неимоверно.
Плюс формулировки, которые бы и в голову мне не пришли.
Enjoy.


Allegiance
читать перевод

Пост художника-переводчка на тумблере:
keihi.tumblr.com/post/122438782737/a-mistletoe-...

@темы: Фандомы, Перекличка, Городской народ холмов, Английский, Письма к милому другу

23:23 

Предположим, это колыбельная.

и кажется, она мне врёт
На, возможно, английском.

Plant your trees, watch them grow
And remember me.
Days pass bу, people die -
Grow your own tree.
day by day goes away
After sixty years,
Step by step, pay your debt -
And remember me.

@темы: Английский, Артшлак, ДжРРТ

00:08 

по мотивам первого рождетсвеннского спешала доктора Ху.

и кажется, она мне врёт
который между первым и вторым сезоном.


Warning: Английского я не знать.)

читать дальше

@темы: Фандомы, Доктор, Английский

Skid row

главная